Украінская мова/Урок 1/Адказы: Розніца паміж версіямі

З пляцоўкі Вікікнігі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др вікіфікацыя
Радок 6: Радок 6:


''Перавядзіце на беларускую мову:''
''Перавядзіце на беларускую мову:''
:-''Доброго дня!'' Добрага дня!
:''Доброго дня!'' Добрага дня!
:-Доброго дня! ''Добрага дня''
:Доброго дня! ''Добрага дня''
:-''Я хочу познайомитись з Вами! Мене звати ...''. Я хачу пазнаёміцца з вамі! Мяне зваць ... .
:''Я хочу познайомитись з Вами! Мене звати ...''. Я хачу пазнаёміцца з вамі! Мяне зваць ... .
:- Вельми приємно! Мене звати ... . Я музикант. ''Вельмі прыемна! Мяне зваць ... . Я музыка.''
: Вельми приємно! Мене звати ... . Я музикант. ''Вельмі прыемна! Мяне зваць ... . Я музыка.''





[[Катэгорыя:Украінская мова]]
[[Катэгорыя:Украінская мова]]

Версія ад 11:56, 7 сакавіка 2017

Практыкаваньне

Перавядзіце на ўкраінскую мову:

  • Што гэта? Що це?
  • Хто гэты спадар? Хто цей пан?
  • Хто ён па прафэсіі? Хто він за фахом?

Перавядзіце на беларускую мову:

Доброго дня! Добрага дня!
— Доброго дня! Добрага дня
Я хочу познайомитись з Вами! Мене звати .... Я хачу пазнаёміцца з вамі! Мяне зваць ... .
— Вельми приємно! Мене звати ... . Я музикант. Вельмі прыемна! Мяне зваць ... . Я музыка.